〈ウリマルで話そう!コッポンは一年生 C〉 조금만 더〜もうちょっとだけ〜 |
コッポンア
ケナッチ オルルン
セスヘ
オンマ ナ チョグンマン
トー チャルレヨ ウェ
グレ オディ アプニ アーニョ
チョルリョソヨ オモ
オルポメ イルハンニョンセンイ テル
ウリ ヌナガ
イレドゥ テルカヨ ハジマン
イッパクカジヌン ノム
モロッチャナヨ クルセ
レジュエヌン
ハルトゥンギョガ
インヌンデ オトッカジ アラッソヨ
ノム チュウォソ クレッソヨ
イロナルケヨ アイ
キトゥッケラ チャモット
チャゴクチャゴク
ケゴラ 文:高幸秀(元東京朝鮮第3初級教員) イラスト:柳純華(イラストレーター) ワンポイント 日本語を直訳することによって間違えやすい表現に注意し、《구수한 입말(味わいのある話し言葉)》になるよう心がけてみましょう。 もう少しだけ→조금만 더 [朝鮮新報 2008.2.6] |