top_rogo.gif (16396 bytes)

〈ウリマルで話そう!コッポンは一年生 E〉 손부터 씻으랬지〜手から洗って〜

  セサガ         パケソ       トゥロオミョン      コーク   ソンブト       シスレッチ
 새씩아, 밖에서 들어오면 꼭 손부터 씻으랬지?
 セサギ、外から帰ったらまず手を洗うように言ってるでしょ?

 オンマ                                 オーニャ
 엄마.           오냐.
 オンマ。         オーニャ(ハイ)。

  ポセヨ                                 ムオル
 보세요.          무얼?
 見て。           何を?

 チェ    ソンド     オルグルド    イロケ            ケクタジャナヨ
 제 손도 얼굴도 이렇게 깨끗하잖아요.
 僕の手も顔も、こんなにキレイでしょう。

  フルグン    マルクミ        トロッソヨ
 흙은 말끔히 털었어요.
 泥はキレイに払い落としたよ。

  イェガ         ノー  ウェー    イレ          タシ     マーレヤ       ドゥエ
 얘가! 너 왜 이래? 다시 말해야 돼?
 この子は、どうしてこうなの? また言わなきゃだめ?

  アラッソヨ           チグム   シスルケヨ
 알았어요. 지금 씻을게요.
 わかったよ。今、洗うよ。

 シスミョン         スゴヌロ        チャル  タクコ     ヤンチジルド     チャー   レー
 씻으면 수건으로 잘 닦고 양치질도 잘 해.
 洗ったらタオルでよく拭いて、うがいもしてね。

 カムギ     アンドゥルゲ    マリヤ         アルゲッチ
 감기 안들게 말이야. 알겠지?
 風邪ひかないように。

   アラッタニカヨ             チグム    ハジャゴ        クロヌンデ
 알았다니까요. 지금 하자고 그러는데. 
 わかってるよ。今やろうとしたのに。

文:高幸秀(元東京朝鮮第3初級教員)

イラスト:柳純華(イラストレーター)

ワンポイント

・縮めて話し言葉らしく

 씻으라고 했지→씻으랬지
 무엇을→무얼
 깨끗하지 않아요→깨끗하잖아요

・表現に気をつけて

 風邪を引く→감기에 걸리다, 감기 들다
 うがいをする→양치질을 하다

[朝鮮新報 2008.2.21]