top_rogo.gif (16396 bytes)

〈ウリマルで話そう!コッポンは一年生 I〉 모름지기 인사는 해야죠〜当然あいさつはしなくちゃ〜

     クナジョナ      ノ     アッカ      チョロンシゲソ         ソンセンニムドゥレゲ
 그나저나 너 아까 졸원식에서 선생님들에게
 ところで、さっき卒園式で先生たちに

  インサ     チャーレックナ          オンマガ        シキンゴニ 
 인사 잘 했구나. 엄마가 시킨거니?
 あいさつを上手にしたね。オンマに言われたのかい?

   ウェヨ         オンマラン      アッパガ      インサルル    チャーレヤ        テンダゴ
 왜요? 엄마랑 아빠가 인사를 잘 해야 된다고
 どうして? オンマとアッパがあいさつをちゃんとしなさいって、

 ヌール   マルスマシジャナヨ
 늘 말씀하시잖아요.
 いつも言ってるじゃない。

    クロゲ        ユチバンソンセンニムドゥリ          サムニョントンアニナ      イッポヘージュションヌンデ
 그러게. 유치반선생님들이 3년동안이나 이뻐해주셨는데
 その通り。幼稚班の先生たちが、3年間もかわいがってくれたんだから

   モルムジギ      インサヌン      ヘヤジ        ハジマン       ウリ      タル     ノム      チャレッソ
 모름지기 인사는 해야지. 하지만 우리 딸 너무 잘했어.
 当然あいさつはしなくちゃね。それにしても上手にできたわね。

     コマワヨ          アッパ      オンマ       イリ     アンジャソ
 고마와요. 아빠, 엄마, 이리 앉아서
 ありがとう。アッパ、オンマ、こっちに座って。

  ネ     インサ      パダジュセヨ
 내 인사 받아주세요.
 あいさつするから。

   オモ        インサラニ
 어머, 인사라니…
 あら、あいさつだなんて…。

    クロジ       マルゴ     コッポンエ     インサ   チョム   パダ     ポプシダ
 그러지 말고 꽃봉의 인사 좀 받아 봅시다.
 そういわずに、コッポンのあいさつ受けてみましょうか。

文:高幸秀(元東京朝鮮第3初級教員)

イラスト:柳純華(イラストレーター)

ワンポイント

−切り出しや受け答え

 ところで→그나저나
 その通り→그러게
 あら、まあ→어머、어마나
 どうして→왜요

−直訳せずに

 オンマがやりなさいって言ったのか?→엄마가 하라고 말했어?(×)
                         엄마가 시킨거니?(○)

[朝鮮新報 2008.3.21]