カササギが
向日葵の種をくわえてきたら
両手でだいじに受けとって
君たちの心のように
清らかな庭に植えなさい
ミルク色帯びた赤ちゃん指に似た
新芽が顔を出したら、朝が来るたび
潤んだ微笑みでほこりを洗い
希望のように育つ姿を
見守ってあげるのです やがてくねくねと
君たちの不器用な人生のように
茎が伸びたら
腰を過ぎ肩を越え頭の上へ
空へと頭を持ち上げたなら、君たちも
明けてくる朝陽を見つめながら
燦々と輝く黄金の花を
咲かせておいてごらんなさい
空のように青い君たちの胸に− 朝ごとに昇る太陽を咲きほころび迎え
夕ごとに沈む太陽を惜しむように送り
明日を信じ
そうして咲きひらいた
永遠に初々しきその
まぁるい顔
突然重みに耐えきれず
がっくりと項垂れたまま もはや
己の内に輝く太陽だけを見つめ続け
気付かぬうちに粒々と生る花の実たち、
ああ、なんとも美しく詰まった 太陽の種たち
これからは君たちが殻を割り
美味しくほおばりながら
毎日向日葵のような微笑みを
振りまく番だよ
きらめく朝
ホオジロ達が白い雪の上を
チョンチョン、と歩いてきては
あの小さなくちばしで勝手口を
コンコン、と叩いてきたら
その香ばしい
向日葵の種を撒いてあげて
楽しい舞踏会をひらいておあげなさい (ヌッポム文益煥詩集「夢を仰ぐ心」78年・白凡思想研究所編)
ムン・イクファン(1918〜94)
北間島明東生まれ。牧師であり、民主化闘争に身を投じた詩人。少年期を詩人尹東柱と共に過ごした。72年に「月刊文学」で文檀に上がる。89年訪北し、国家保安法違反で投獄され93年に釈放されるが、94年に死去。
號は「ヌッポム(=遅い春)」。 ※この詩を贈られたソンス、ヨングムは詩人の娘夫婦。
(選訳・金栞花) [朝鮮新報
2009.6.15] |